Cuando a lo largo de los años me fuí interesando en la música, me gustó mucho conocer los diferentes géneros que distinguen la música de cada país latinoamericano. Eso con todas las dificultades que significaba conseguir alguna copia de una grabación o escuchar una radio en onda corta, a altas horas de la noche para conocer algo "nuevo" (estoy hablando de 1983 a 1990 quizá, luego de eso empezó a ser más fácil conseguir "música pirata" y empezaron a conocerse los discos compactos y la música digital, y sobre todo, la comunicación digital, que al final de cuentas nos permite hacer todo el abundante intercambio que hacemos hoy).
Pues al ir escuchando, especialmente la música folcklórica de cada lugar que me fué posible, me cautivó particularmente el "Valsesito Peruano". Me pareció una música que puede guardar mucha ternura. No es igual al ostentoso vals europeo (el vienés, el francés), aunque por allá tenga sus raíces, sino que muestra una "felíz traducción" a lo propio, a lo lugareño, a lo autóctono. Pienso (pero no lo sé) que en el Valsesito Peruano se fusionan muchas cosas, la huella de la aristocracia (tanto la que llegó de Europa, como la aristocracia criolla del Perú), con la sangre africana e indígena que aprendieron a conocerlo y tocarlo, y dieron como resultado esa forma de entenderlo. El Valsesito Peruano es música criolla, es expresión local sobre la música que llegó de fuera.
Conocí los Valsesitos Peruanos por los más conocidos de Chabuca Granda (Fina Estampa, que según entiendo dedicó a su papá; La Flor de la Canela, que según leí, dedicó a la señora Victoria Angulo Castillo, una mujer mulata con sangre africana; El Puente de los Suspiros, que me parece que tiene que ver con los deseos de los enamorados y es un lugar de visita obligada en la Lima "vieja"). Pero también me dediqué a indagar sobre otros compositores y encontré en aquel tiempo algunas grabaciones viejas de Pablo Casas y Pedro Espinel, con canciones que se escuchan rara vez.
He escuchado a varias intérpretes peruanas que han hecho que mi gusto por el Valsesito Peruano crezca, entre ella Susana Baca, Eva Ayllón, Tania Libertad (de quien honestamente, no disfruto mucho el tono de su voz, aunque es muy apreciado internacionalmente), y más recientemente Pamela Rodríguez.
También me encontré con que muchos valses peruanos fueron hechos famosos en el mundo de habla hispana por cantantes de otros países, entre ellos algunos muy conocidos como Rafaél de España y la también española María Dolores Pradera, que hizo muchas grabaciones de canciones latinoamericanas. Soledad Pastorutti, de Argentina a hecho también varias grabaciones con altos niveles de producción, que le dan a los Valsesitos Peruanos una belleza especial.
Tengo entendido que el guitarrista Luis "Lucho" González es peruano (aunque vive en Argentina), fué guitarrista acompañante de Chabuca Grande por muchos años. Tuve la suerte de escuchar y saludar personalmente a Lucho González en Buenos Aires, hace algunos años y eso es para mí inolvidable.
Me pareció curioso también que una canción que no es peruana, (porque su autor es argentino), sea reconocida internacionalmente como peruana, hablo de "Que nadie sepa mi sufrir", de Ángel Cabral (QEPD). Encontré este video de dicha canción, interpretada por Los Calchakís (argentinos):
Por cualquier cosa aclaro, que creo que el gentilicio que se agregue a una canción no es lo más importante, si consideramos a la música como una riqueza de la humanidad, solamente me resultan interesantes los orígenes de los diferentes géneros, para entender por qué y cómo se originaron.
Conocí los Valsesitos Peruanos por los más conocidos de Chabuca Granda (Fina Estampa, que según entiendo dedicó a su papá; La Flor de la Canela, que según leí, dedicó a la señora Victoria Angulo Castillo, una mujer mulata con sangre africana; El Puente de los Suspiros, que me parece que tiene que ver con los deseos de los enamorados y es un lugar de visita obligada en la Lima "vieja"). Pero también me dediqué a indagar sobre otros compositores y encontré en aquel tiempo algunas grabaciones viejas de Pablo Casas y Pedro Espinel, con canciones que se escuchan rara vez.
He escuchado a varias intérpretes peruanas que han hecho que mi gusto por el Valsesito Peruano crezca, entre ella Susana Baca, Eva Ayllón, Tania Libertad (de quien honestamente, no disfruto mucho el tono de su voz, aunque es muy apreciado internacionalmente), y más recientemente Pamela Rodríguez.
También me encontré con que muchos valses peruanos fueron hechos famosos en el mundo de habla hispana por cantantes de otros países, entre ellos algunos muy conocidos como Rafaél de España y la también española María Dolores Pradera, que hizo muchas grabaciones de canciones latinoamericanas. Soledad Pastorutti, de Argentina a hecho también varias grabaciones con altos niveles de producción, que le dan a los Valsesitos Peruanos una belleza especial.
Tengo entendido que el guitarrista Luis "Lucho" González es peruano (aunque vive en Argentina), fué guitarrista acompañante de Chabuca Grande por muchos años. Tuve la suerte de escuchar y saludar personalmente a Lucho González en Buenos Aires, hace algunos años y eso es para mí inolvidable.
Me pareció curioso también que una canción que no es peruana, (porque su autor es argentino), sea reconocida internacionalmente como peruana, hablo de "Que nadie sepa mi sufrir", de Ángel Cabral (QEPD). Encontré este video de dicha canción, interpretada por Los Calchakís (argentinos):
Por cualquier cosa aclaro, que creo que el gentilicio que se agregue a una canción no es lo más importante, si consideramos a la música como una riqueza de la humanidad, solamente me resultan interesantes los orígenes de los diferentes géneros, para entender por qué y cómo se originaron.
Bueno, todo este gusto que personalmente siento por el Valsesito Peruano me producía "cosquillas"! siempre tuve la inquietud de poder escribir y componer un Valsesito como aquellos que tanto me han gustado... y una vez se me dió! o eso creo yo...
Una mañana de domingo, "jugando" con la guitarra, imitando aquel ritmo peruano, empezó a parecerme que tenía alguna canción nueva entre la manos, entre la guitarra y yo... por supuesto! me puse a trabajar en ella. Pablo Picasso decía que "la inspiración llega, pero te tiene que encontrar trabajando"!.
La cosa fué fuerte, el parto ocurrió en pocos minutos y logré tener en el papel y cantando, esta canción que nombré "Domingo", por el día aquél en que ocurrió (domingo 30 de diciembre del 2007). Al día siguiente afiné un poco más el texto y quedó terminada. No sé que tanto me acerqué a lo que un "verdadero" Vals Peruano debería ser, pero para mí es una de las canciones que he podido "dar a luz" que más satisfacción me produce.
El tema de la canción es el amor de pareja y la vida familiar, que va cambiando y nos va cambiando, todo dicho un día domingo. Desde aquel momento dediqué esta canción a mi esposa.
Lo que sigue es una grabación "artesanal" de Domingo. Todos los sonidos que se escuchan son grabados por mí y el texto aparece enseguida. Gracias por escucharla.
Una mañana de domingo, "jugando" con la guitarra, imitando aquel ritmo peruano, empezó a parecerme que tenía alguna canción nueva entre la manos, entre la guitarra y yo... por supuesto! me puse a trabajar en ella. Pablo Picasso decía que "la inspiración llega, pero te tiene que encontrar trabajando"!.
La cosa fué fuerte, el parto ocurrió en pocos minutos y logré tener en el papel y cantando, esta canción que nombré "Domingo", por el día aquél en que ocurrió (domingo 30 de diciembre del 2007). Al día siguiente afiné un poco más el texto y quedó terminada. No sé que tanto me acerqué a lo que un "verdadero" Vals Peruano debería ser, pero para mí es una de las canciones que he podido "dar a luz" que más satisfacción me produce.
El tema de la canción es el amor de pareja y la vida familiar, que va cambiando y nos va cambiando, todo dicho un día domingo. Desde aquel momento dediqué esta canción a mi esposa.
Lo que sigue es una grabación "artesanal" de Domingo. Todos los sonidos que se escuchan son grabados por mí y el texto aparece enseguida. Gracias por escucharla.
Domingo
Otoniel Mora (30 y 31 de diciembre del 2007)
Mañana de domingo Como si nada A solas tú conmigo En nuestra casa Los niños ya nos están Ya no son niños Y yo no quiero estar Si no es contigo Las horas que se van Parecen nada Pero mirando atrás Hoy ya son tantas Y en algunas habrá A veces manchas Que nos recordarán Alguna falla Cuántos años atrás Descubrimos amar Cuántos años vendrán Cuánto habrá que luchar Cuánto más miro atrás Mucho más quiero estar De tu brazo al andar Por lo que ha de llegar - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Agrego este video de Chabuca Granda y su Vals "Fina Estampa", dedicado a don Eduardo Granda y San Bartolomé (su papá) | Cuando las ilusiones Nos empujaban Latían los corazones A toda marcha Igual que al recordar Nuestras pasiones Nos hacen palpitar Como gorriones La tarde del domingo Se nos escapa Nos hemos detenido Y el tiempo avanza Por todo lo vivido Por lo que falta Abracemos unidos Nuestra esperanza Cuántos años atrás Descubrimos amar Cuántos años vendrán Cuánto habrá que luchar Cuánto más miro atrás Mucho más quiero estar De tu brazo al andar Por lo que ha de llegar |
No hay comentarios:
Publicar un comentario